• Kalle af

Babel

Jag blev ombedd att förklara varför jag skriver på olika språk.

Min telefonsvarare är tvåspråkig, nämligen svensk-fransk. Jag är trött på vår inofficiella finsk-engelska tvåspråkighet och har svararens språkval som en stilla protest, i stilen "How do YOU like it?"

Bland bloggarna på Handledsrörelsen är de flesta på finska, någon på engelska eller franska, men just ingen på svenska. Eller tyska, för den delen. Jag har tänkt följa systemet att vartannat inlägg är på svenska och de övriga i tur och ordning på finska, engelska, franska och tyska. Övning ger färdighet. Übung macht den Meister müde.

Nästa meddelande blir då förhoppningsvis på tyska. Eller borde man satsa på latin, kanske?