Kaksi samanlaista, saman valmistajan tuotetta, parranajogeeliä. Ominaisuuksissa ei mitään eroa. Kuitenkin USA:sta hankitussa purkissa on suurikokoinen varoitus, että se saattaa kuumentuessaan räjähtää.
CAUTION: CONTAINER MAY EXPLODE IF HEATED
Suomesta ostetussa tuotteessa vastaava kohta on jätetty tyhjäksi.
Ensimmäinen ajatus on, että USA:ssa pelätään kalliita joukkokanteita ja lisätään itsestäänselviä varoituksia eikä oikeasti olla kiinnostuneita kuluttajan turvallisuudesta. Kuten kuuluisa varoitus auton sivupeilissä.
OBJECTS IN MIRROR ARE CLOSER THAN THEY APPEAR
Tai Lontoon metron hokema:
MIND THE GAP
Mutta palataan takaisin partageeliin. Myös Suomesta ostetussa tuotteessa on varoituksia. Ne vain on präntätty pistekoolla 4 tuoteselosteeseen, jonka lukemiseen tarvitaan kirkas valaistus ja suurennuslasi:
"Painepakkaus. Ei saa säilyttää auringonpaisteessa eikä yli 50°C lämpötilassa. Ei saa puhkaista eikä polttaa tyhjänäkään. Ei saa suihkuttaa avotuleen eikä hehkuvaan aineeseen. Eristettävä sytytyslähteistä. Tupakointi kielletty. Säilytettävä lasten ulottumattomissa. Sisällöstä 7,1 p-% on palavia aineita."
Kumpi näistä varoituksista on toimivampi, amerikkalainen vai suomalainen? Suomenkielinen varoitus on melko kaikenkattava. Mutta näinköhän kukaan lukee litaniaa. Lisäksi jätetään kertomatta, mistä syystä näin ei saa tehdä. Ei vain saa. Tai muuten...