Ruhtinas Rainier III kuollut
Taidat luottaa liiaksi erilaisiin ammattilaisiin ja viranomaisiin. Eivät he ole enkeleitä, vaan ihmisiä ja erehtyväisiä siinä missä muutkin. No, liika luottamuksesi ehkä tulee karisemaan iän myötä. Tuota PISA-testiä on arvosteltu paljon, joten siinä sinulla riittää ihmettelemistä.
Huomasin kyllä Irokeesin tarkoituksen. En huomannut puuttua siihen ennen kuin painoin enteriä, joten vastasin siihen erillisessä viestissä.
Äh. Tää menee taas ihan jankuttamiseksi, mutta en todellakaan ole väittänyt, että asiantuntijat olisivat jotenkin erehtymättömiä tai mitään sinne päinkään.
Lisään tähän vielä, että jos täällä alkaa keskustelu siitä, mitä toissa viestissäni sanoin, niin tiedoksi, etten ainakaan ajattele niin, että Esim. PISA -tutkimuksen tehneet eivät osaisi testiä oikein tehdä. En ole tutustunut paljonkaan tutkimusta kritisoivaan materiaaliin, joten hankala on mitään absoluuttista totuutta asiasta kertomaan. :)
Se oli Prince Rainier,mista ruhtinas on tullut siihen?
Suomen kielessä on kaksi käännöstä sanalle "Prince".
Prince of Wales on suomeksi Walesin prinssi, koska hän on vallassa olevan hallitsijan poika.
Sen sijaan Prince Rainier on (oli) ruhtinas, koska tässä on kysymys hallitsijasta, ei pelkästä hallitsijan pojasta.
Tuo prinssin määritelmä suomessa on tarkempi kuin ruhtinaan. On käännösvirhe, jos esimerkiksi paavinvaalin suorittavista kardinaaleista käytetään viime aikoina näkynyttä nimitystä "punalakkiset prinssit". Nämä 'Princes' eivät ole mitään kuninkaan poikia, vaan kirkkoruhtinaita, joten heitä ei ole mitään syytä nimittää suomeksi prinsseiksi.
Suomalaisten erityisestä älykkyydestä kuitenkaan voi olla kysymys. ÄO-testien mukaan suomalaiset ovat keskiverto valkoisia, ja esim Ruotsissa ihmisten keskimääräinen älykkyys on testien mukaan piirun verran korkeampi. Aasian maissa keskimääräinen älykkyys on melko huomattavastikin korkeampi.
Uskoisin hyvän koulumenestystuloksen johtuvat juuri suomenkielen älyttömän helposta kirjoitusasusta. Toisaalta, Islannissa kirjoituskieleen on lisätty myös sanakirjoista tuttuja foneettisia erikoismerkkejä, joten heidän pitäisi sitten olla suomalaisten kanssa samalla lähtöviivalla.
Coco: En minä tuota ruhtinasta itse keksinyt. Eri medioissa on kirjoitettu ja puhuttu Ruhtinas Rainierista, ja hänen pojastaan Prinssinä. :o (Katso vaikka iltalehti)
OK,Pikkuprinssi,mina vain ihmettelin.Tama kirjoitus sinua ennen,Rest In Peace,en ynmartanyt sita .Mista han puhuu?