YLE:ssä talon johdosta tuli ärtymystä aiheuttanut käsky käyttää Suomen tasa-arvoisesta avioliittolaista termiä sukupuolineutraali avioliittolaki tms. Sitä ei ole tietääkseni kumottu. Irlannin äänestyksestä raportoitaessa on kuitenkin käytetty myös YLE:n uutisoinnissa muutamaan kertaan termiä tasa-arvoinen avioliittolaki!
Huomasin tuon Ylen otsikoinnin minäkin. Olikohan kyseessä vahinko? Toisaalta, eipä sensuuripäätöksen voimaanpanoakaan julkisesti julistettu, vaan Mikael Jungner saattoi sen julkisuuteen. Joten mahdollinen suukapulan poistaminenkaan ei välttämättä ole julkisuuteen suoranaisesti ilmoitettava asia.
Independent-lehden kansanäänestysuutisointia: http://www.independent.ie/irish-news/referendum/
---
Ylen uutisessa lukee edelleen tasa-arvoinen, vaikka uutista on päivitetty. Onkohan ylipäällikkö lomalla, sairaana tms.
Näyttää kääntyvän selvästi lakimuutoksen puolelle. Aika näyttää, mitä tapahtuu.
Tuloksen takana en voi olla kiinnittämättä huomiota siihen, että siinä kun Twitterin #VoteYes sisältää tuskin yhtään vastustajan twiittiä, #VoteNo on täynnä asian Yes-puolesta kampanjoivien bashausta.