- 1 / 1
- human
- 11.1.2018 21:11
"Yosef puolestaan on oikealta nimeltään Ras al-Ayn"
Uutisessa on tuossa virheellinen tieto (mikä näkyy toistuvan virheenä medioissa kautta linjan), sillä Jwan Yosef (tai Ciwan Yûsif) on puolison oikea nimi ja Ras al-Ayn sensijaan on hänen syntymäkotikaupunkinsa Koillis-Syyriassa, Rojovanin kurdialueella.
Hän on kurdi- ja armenialaissukua. Jwan tarkoittaa komeaa/kaunista kurdin soranin murteella.
Ks.: kurdi-wikipediassa Jwan_Yosef : https://ku.wikipedia.org/wiki/Jwan_Yosef
(tuollakin kerrotaan hänen avioitumisestaan)
Ras al-Ayn kaupunki: https://en.wikipedia.org/wiki/Ras_al-Ayn
Ensi viikolla torstai-iltana 18.1. pääsemmekin sitten tanssimaan Hercussa kurdien monisatavuotisen häälaulun remix-version tahdeissakin ja muutaman muunkin kurdien tanssikappaleen, täkäläisten kurdi-homojen seurassa.
Joten sitäkinmyöten Avio-onnea Ciwan:lle ja Enrique:lle!
Kommenttia muokattu: 12.01.2018 klo 18:59
Uutisessa on tuossa virheellinen tieto (mikä näkyy toistuvan virheenä medioissa kautta linjan), sillä Jwan Yosef (tai Ciwan Yûsif) on puolison oikea nimi ja Ras al-Ayn sensijaan on hänen syntymäkotikaupunkinsa Koillis-Syyriassa, Rojovanin kurdialueella.
Hän on kurdi- ja armenialaissukua. Jwan tarkoittaa komeaa/kaunista kurdin soranin murteella.
Ks.: kurdi-wikipediassa Jwan_Yosef : https://ku.wikipedia.org/wiki/Jwan_Yosef
(tuollakin kerrotaan hänen avioitumisestaan)
Ras al-Ayn kaupunki: https://en.wikipedia.org/wiki/Ras_al-Ayn
Ensi viikolla torstai-iltana 18.1. pääsemmekin sitten tanssimaan Hercussa kurdien monisatavuotisen häälaulun remix-version tahdeissakin ja muutaman muunkin kurdien tanssikappaleen, täkäläisten kurdi-homojen seurassa.
Joten sitäkinmyöten Avio-onnea Ciwan:lle ja Enrique:lle!
Kommenttia muokattu: 12.01.2018 klo 18:59