Olet Vaasan Erkki aika pihalla Serbian eli entinsen Jugoslavian tilanteista, joten kannattaa lukaista perustiedot vaikkapa täältä
http://fi.wikipedia.org/wiki/Serbia
Nyky-Serbiahan on osa entistä Jugoslaviaa, joka katkaisi välit entiseen Neukkulaan jo piakkoin toisen maailmansodan jälkeen eli maa ei kuulunut Neukkulaleiriin laisinkaan.
Sitten tuon Titon valtakauden jälkeen 80- ja 90-luvun taitteen jälkeen maassa riehui osatasavaltojen itsenäistymissodat ja viimeisimpinä Bosnian ja Kosovon sodat. Niiden seurauksena Serbian talous ja bruttokansatuote hiipui puoleen aiemmasta, eli elintaso laski siellä ... siinä on ollut aina ennenkin "kiukkua ja syitä" ottaa raivon kohteiksi vähemmistöt, kuten homot. Ja kun vielä uskonnollisuuskin on noussut lisä"suolaksi". Maan maine länsimaissa ja noitten sotien jälkeen ei ollut järin hyvä.
Itse veikkaan että Serbiassa, kuten sen entisissä osatasavalloissa Kroatiassa ja Sloveniassakin viime aikoina kärjistyneet homofobiat ovat sekä seurausta Jugoslavian kauden asenteista, että juuri noista alueen erinäisistä ongelmista ja vähemmistöjen joutumisesta niiden syntipukeiksi nyt taas.
Maassahan on viime aikoina ollut suurimpana yksittäisenä puolueena äärinationalistinen Radikaalipuolue, joka tosin ei ole päässyt siellä hallitukseen.
Erityisesti me suomalaisethan muistamme, miten Serbia tuli mukaan Euroviisuihin ja sai ainoan Euroviisu-voittonsa 2007 Helsingissä, kun avoimesti lesbo Marija Šerifović, taustalaulajattarineen, esitti kappaleen Molitva, mikä tarkoittaa suomeksi rukousta. Tässä se:
http://www.youtube.com/watch?v=FSueQN1QvV4
Taustalaulajat esittivät kappaletta Helsigingissä tuolloin suomeksikin
http://www.youtube.com/watch?v=775cCk96I2Q
tässä kappale suomeksi kokonaan (sanoitus kertoo saman suomeksi, kuin serbiankielinen sanoituskin)
http://www.youtube.com/watch?v=eD3yV16oYzg
Tässä nuo Molitva (Rukous) -kappaleen sanat suomeksi - sanoitus on siis serbian kielellä lauletussa merkitykseltään aivan tämä sama:
Ei uneni saavu,
Vuoteeni vailla sua on.
En surusta toivu,
Minulla sielu romuna on.
En murheisin mielin
Voi koskaan olla onnellinen.
Ja sinua mietin,
Kun olet rakkauden arvoinen.
Kiusaava sielun haava,
Surulleni voimaa antaa
Ja juuri suru suuri,
Tuskaani kantaa.
Rukoilen, vaikka toive muuttuu nimeksesi,
Rukoilen, rakkaudesta juuri vuoksesi.
Rakasta, haluan
Sun luonas olla (vain) ja ainoastaan,
Rakasta, niin haluan,
Siksi vuoksesi rakas toivoen
Rukoilen.
Suurelle Luojalle
Valehdella voi en koskaan.
Aidosta rakkaudesta
Luovu ei kukaan.
Rukoilen, vaikka toive muuttuu nimeksesi,
Rukoilen, rakkaudesta juuri vuoksesi.
Rakasta, haluan
Sun luonas olla (vain) ja ainoastaan,
Rakasta, niin haluan,
Siksi vuoksesi rakas
Rukoilen.
Rakasta, haluan
Sun luonas olla (vain) ja ainoastaan,
Rakasta, niin haluan,
Siksi vuoksesi rakas toivoen
Rukoilen.
Vuoksesi rakas rukoilen
Mutta ei näytä Serbiassa auttavan paljoa sekään, vaikka lesbo niitti maalle suosiota ja voiton, kaikkien Balkanin sotimisten jälkeen.
Tuota Molitvaa laulelee ja kuuntelee varmasti moni hlbt-ihminen Serbiassa nykypäivienkin homofobioissa siellä.
Kommenttia muokattu: 05.10.2012 klo 00:31