KK: Kammottava sanahirviö - ´Sukupuolineutraali avioliitto´ (juttukommentit)

  • 2 / 5
  • Scofield
  • 28.7.2010 23:28
Olen positiivisesti yllättynyt tästä pääkirjoituksesta ja toivon, että vastaavat äänenpainot kirkon piiristä uskaltaisivat tuoda mielipiteensä julki.

Isekin olen ruvennut pohtimaan tätä sanahirviötä. Viimeisen parin päivän aikana osa kirkollisesta piiristä on muokannut nimen näppäräksi pelotteluvälineeksi: jos homot saavat avioliiton, vihkimisoikeus otetaan kirkolta pois ja osa yhteistä arvomaailmaa samalla murenee: ei enää perinteisiä kirkkohäitä, kiitos tämän marginaalin. Samalla tahallisesti unohdetaan se juridinen tosiasia, että rekisteröity parisuhde ON jo itsessään käytännössä "avioliitto", lisänä tälle tulisi vain sukunimenvaihto-oikeus ja ulkoisen adoption mahdollisuus. Koko nimen avulla yritetään hämärtää tätä faktaa ja hämmentää tästä asiasta tietämättömiä ihmisiä.
Nyt myös K&K-lehden sivuilla on käynnistymässä keskustelua asiasta.
  • 4 / 5
  • Irokeesi
  • 29.7.2010 14:14
Kuten tuolla keskustelun puolella http://ranneliike.net/keskustelu.php?act=rthrd&grpid=42&thrdid=9022 jo totesinkin, haluttu päämäärä saavutettaisiin helpommin vaatimalla kaikkien maistraatissa vihittyjen heteroparienkin suhteen kutsumista rekisteröidyksi parisuhteeksi avioliiton sijasta. Sukupuolineutraali avioliitto johtaa terminä tyhjänpäiväiseen ja perusteettomaan jaaritteluun avioliiton pyhyydestä ja arvomaailmoista.

Hyvin nopeasti rekisteröityihin parisuhteisiinkin tulisi sen jälkeen korjaus sukunimen ja adoptio-oikeuden osalta. Kuvitelkaapa vain, jos heteroiden adoptio-oikeus tai sukunimenvaihtoprosessi olisi riippuvainen siitä, onko pari vihitty kirkollisin menoin vai maistraatissa.

Kuinkahan kauan kirkko & kaupunki lehden päätoimittaja saa pysyä virassaan. Luterilaisen kirkon tekopyhässä toiminnassa on ollut käytäntönä, että mielipiteitä saa olla ja saa olla vaikka homo ja rekisteröidyssa parisuhteessa kunhan pitää mölyt mahassaan.
  • 5 / 5
  • Kielipoliisi
  • 10.8.2011 8:53
Varsinaisia sanahirviöitä ovat myös POSITIIVINEN JA NEGATIIVINEN joita hoetaan kuin mantroja jatkuvasti unohtaen myönteisen ja kielteisen, jotka sentään ovat suomea.
Kai tämä kieli muuttuu vähitellen englanniksi.

Sitten kun Seppo Simolan kirjoitukset ovat ekseptionaalisen guudeja lopetan sen lehden lukemisen.